суббота, 10 января 2015
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
четверг, 08 января 2015
Название: Пещеры, Луна и звезды
Автор: Белка Челли
Персонажи: Леголас, Трандуил
Категория: джен
Жанр: джен
Рейтинг: G
Краткое содержание: Одна ночь из жизни короля Трандуила и его маленького сыночка
читать дальше
Автор: Белка Челли
Персонажи: Леголас, Трандуил
Категория: джен
Жанр: джен
Рейтинг: G
Краткое содержание: Одна ночь из жизни короля Трандуила и его маленького сыночка
читать дальше
воскресенье, 04 января 2015
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠

автор — Viviena
И песня в тему:
Прослушать или скачать The Bard's Song - In The Forest бесплатно на Простоплеер


~ ~ ~ посмотреть ~ ~ ~
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
От себя: там, в комментариях к посту, автору пишут «Ты задрот и находка для любого фандома» — и по прочтении этого поста хочется зааплодировать и согласиться с таким определением. Очень хороший разбор.
Примечание! Автор просил указать при перепосте, что в этом посте очень-очень много его ИМХО и что он (автор) не претендует на истину.
Примечание! Автор просил указать при перепосте, что в этом посте очень-очень много его ИМХО и что он (автор) не претендует на истину.
31.01.2013 в 17:20
Пишет ...GreenSun:...имя Трандуила
Код для Обзоров <3
Бедный Трандуил! Толкин, как известно, его имени перевода не давал. И оттуда - сколько вариантов трактовки! От короля-за-рекой до цветущей весны или бурного источника.
Я, как больной фанат Трандуила и страстный любитель прекрасного Синдарин, решил попробовать закопаться в разные словари и учебники по языку серых эльфов, чтобы попробовать понять, как же все-таки переводится имя нашего прекрасного Короля. Там, под катом - очень много рассуждений, попыток и трактовок (и еще катов). Я отнюдь не знаток Синдарин, потому все это - предположения, не претендующие на какие-либо истины.
ОЧЕНЬ МНОГО И ЗАНУДНО! Если вы осилите все под катом, вы герой

URL записиКод для Обзоров <3
Бедный Трандуил! Толкин, как известно, его имени перевода не давал. И оттуда - сколько вариантов трактовки! От короля-за-рекой до цветущей весны или бурного источника.
Я, как больной фанат Трандуила и страстный любитель прекрасного Синдарин, решил попробовать закопаться в разные словари и учебники по языку серых эльфов, чтобы попробовать понять, как же все-таки переводится имя нашего прекрасного Короля. Там, под катом - очень много рассуждений, попыток и трактовок (и еще катов). Я отнюдь не знаток Синдарин, потому все это - предположения, не претендующие на какие-либо истины.
ОЧЕНЬ МНОГО И ЗАНУДНО! Если вы осилите все под катом, вы герой


суббота, 03 января 2015
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
В сообществе "Хоббитфест" на заявку «Трандуил/Бард. Ночные разговоры за бокалом вина в шатре Трандуила. Провокации со стороны лесного короля, желательно высокий рейтинг. Упор на разные сущности смертного и эльфа» написали просто замечательный, на мой вкус, фик.
Автор сказала, что будет его редактировать позже, поэтому не приношу сюда сам текст, а выкладываю ссылку: первая часть текста и вторая часть текста
UPD от 03.01.2015: Авто рвыложила третью часть текста!
Читайте на здоровье!
Чем он мне так понравился и чем зацепил? читать дальше
Автор сказала, что будет его редактировать позже, поэтому не приношу сюда сам текст, а выкладываю ссылку: первая часть текста и вторая часть текста
UPD от 03.01.2015: Авто рвыложила третью часть текста!
Читайте на здоровье!
Чем он мне так понравился и чем зацепил? читать дальше
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
Название: Колыбельная Трандуила для маленького Леголаса
Автор: Eyas
Рейтинг: G
Жанры: Ангст, Фэнтези, POV, Стихи
Описание: Семья ведь очень важна для эльфов. Это посвящение отца сыну. Немного грустное. "Как всё уходит".
Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора.
Примечания автора: Новая доза соплей с сахаром по любимому Толкиенофандому.
Автор: Eyas
Рейтинг: G
Жанры: Ангст, Фэнтези, POV, Стихи
Описание: Семья ведь очень важна для эльфов. Это посвящение отца сыну. Немного грустное. "Как всё уходит".
Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора.
Примечания автора: Новая доза соплей с сахаром по любимому Толкиенофандому.
прочитать
От себя: конкретно к этому стихотворению у меня МАССА ВОПРОСОВ. читать дальше
пятница, 02 января 2015
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
Отчего бы не поржать от души в новогодние праздники? XD
на всякий случай
читать дальше
Пара слов от себя: пожалуйста, осторожнее те, кто любит истинно канонический образ Трандуила: величественного, мудрого, сильного, великодушного. Потому что, хоть работа эта уморительно смешная, но Трандуил тут скорее больше в образе капризной и чуть-чуть нелепой "дивы" из кинона в _худшем_ понимании кинона. НО!!! НО это НЕ отменяет того, что фитаешь фанфик и ржёшь, читаешь и ржёшь... XDDD
на всякий случай
Название: Соль средиземская
Автор: Grobby_Polunochnik
Пэйринг или персонажи: Трандуил, Леголас, Саурон, Кирдан из Гаваней и вастаки.
Рейтинг: G
Жанры: Джен, Юмор
Описание: Великодушный, несравненный и блистательный король Трандуил много кого не любил.
Посвящение: Всем. В особенности, Кактусу.
Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора.
Примечания автора: И вот я два года здесь, с такими чудесными людьми (эльфами, гномами - кто тут еще?).
Спасибо вам всем :3
В общем, возможно, географически (хотя карту я не упускал из вида) и экономически это неверно и вообще неканон, но кто мне скажет, откуда Трандуил получал соль?
Автор: Grobby_Polunochnik
Пэйринг или персонажи: Трандуил, Леголас, Саурон, Кирдан из Гаваней и вастаки.
Рейтинг: G
Жанры: Джен, Юмор
Описание: Великодушный, несравненный и блистательный король Трандуил много кого не любил.
Посвящение: Всем. В особенности, Кактусу.
Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора.
Примечания автора: И вот я два года здесь, с такими чудесными людьми (эльфами, гномами - кто тут еще?).
Спасибо вам всем :3
В общем, возможно, географически (хотя карту я не упускал из вида) и экономически это неверно и вообще неканон, но кто мне скажет, откуда Трандуил получал соль?
читать дальше
Пара слов от себя: пожалуйста, осторожнее те, кто любит истинно канонический образ Трандуила: величественного, мудрого, сильного, великодушного. Потому что, хоть работа эта уморительно смешная, но Трандуил тут скорее больше в образе капризной и чуть-чуть нелепой "дивы" из кинона в _худшем_ понимании кинона. НО!!! НО это НЕ отменяет того, что фитаешь фанфик и ржёшь, читаешь и ржёшь... XDDD
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
четверг, 01 января 2015
And I'd choose you; in a hundred lifetimes, in a hundred worlds, in any version of reality.
Я обещала принести сюда свой фик - я его принесла!) Ну, не сам фик, а шапку и ссылку )
Название: ?
Автор: Niel Ellington
Фандом: Дж.Р.Р.Толкин "Хоббит", встречаются отсылки к "Властелину колец", равно как и его герои
Пейринг: Трандуил/Леголас
Рейтинг: PG-13
Тип: джен, пре-слэш
Жанр: драма, экшн (где-то затесался, вестимо), family, hurt-comfort тоже есть, но частично
Размер: миди (больше 8 тысяч слов)
Статус: закончен
Аннотация: О жизни королевской, об отношениях между отцом и сыном… о том, что бывает, когда любовь оказывается неправильной.
Предупреждения: книжный канон.
От автора: подразумевается, что когда эльфы одни, то говорят между собой на синдарине. Но так как я не знаю синдарин в достаточной степени, чтобы написать весь текст на нём, пришлось обойтись лишь некоторыми фразами
С наступающим Новым годом всех-всех-всех! Желаю вам, чтобы любимые фанфики всегда дописывались, чтобы муза никогда не оставляла вас (авторам) и чтобы авторы не сливали свои фики (читателям)! Вдохновения, хороших книг и счастья такого, какое вы сами хотите!
А я традиционно вошла в новый фандом не с драбблом или мини - как можно! - а с миди, который перерос бы в макси, если бы я не сумела вовремя опомниться и разбить его на две части
Читать фик
Название: ?
Автор: Niel Ellington
Фандом: Дж.Р.Р.Толкин "Хоббит", встречаются отсылки к "Властелину колец", равно как и его герои
Пейринг: Трандуил/Леголас
Рейтинг: PG-13
Тип: джен, пре-слэш
Жанр: драма, экшн (где-то затесался, вестимо), family, hurt-comfort тоже есть, но частично
Размер: миди (больше 8 тысяч слов)
Статус: закончен
Аннотация: О жизни королевской, об отношениях между отцом и сыном… о том, что бывает, когда любовь оказывается неправильной.
Предупреждения: книжный канон.
От автора: подразумевается, что когда эльфы одни, то говорят между собой на синдарине. Но так как я не знаю синдарин в достаточной степени, чтобы написать весь текст на нём, пришлось обойтись лишь некоторыми фразами

С наступающим Новым годом всех-всех-всех! Желаю вам, чтобы любимые фанфики всегда дописывались, чтобы муза никогда не оставляла вас (авторам) и чтобы авторы не сливали свои фики (читателям)! Вдохновения, хороших книг и счастья такого, какое вы сами хотите!

А я традиционно вошла в новый фандом не с драбблом или мини - как можно! - а с миди, который перерос бы в макси, если бы я не сумела вовремя опомниться и разбить его на две части

Читать фик
среда, 31 декабря 2014
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
Типа «Это не трогай! Это на Новый Год!» — но только в формате интернет-сообщества.
К сожалению, автор не деанонился, так и не открылся. Мне даже кажется порой, что это правда какой-то добрый волшебник написал, а не просто фикрайтер с дайри, потому что ну ОЧЕНЬ волшебно, очень не похоже ни на что... В ней сплетаются какая-то удивительная мифология неизвестно каких дивных народов, подлинная нежность и такая тоска, такая рвущая душу эльфийская печаль, грусть, то самое чувство, которое называется langoth ... Боюсь даже писать подробнее — все эти слова кажутся фальшивыми, трескучими, пустозовонными на фоне того, насколько сама эта сказка хрустальная, чистая, живая, настоящая, светло-печальная...
Итак... Это — исполнение заявки с Эльф-феста:
Приготовьте заранее пачку салфеток — сказка нереально грустная. Я неосмотрительно первый раз прочитала её, помнится, в кафе — и потом рыдала там же, неудобно вышло. Не повторяйте моей ошибки, постарайтесь остатсья с этим дивным произведением наедине. Оно — как чаша эльфийского вина для королевского празднества... Нет, у меня нет слов, всё равно никто, кроме этой волшебной сказки, лучше неё самой не расскажет, как она прекрасна. Приятного прочтения и с праздником!
ЧИТАТЬ, 4.394 слова 
Также, как оказалось, к этой волшебной сказке есть чудесный и очень-очень вхарактерный фанарт:
ПОСМОТРЕТЬ НА КРАСОТУ 
К сожалению, автор не деанонился, так и не открылся. Мне даже кажется порой, что это правда какой-то добрый волшебник написал, а не просто фикрайтер с дайри, потому что ну ОЧЕНЬ волшебно, очень не похоже ни на что... В ней сплетаются какая-то удивительная мифология неизвестно каких дивных народов, подлинная нежность и такая тоска, такая рвущая душу эльфийская печаль, грусть, то самое чувство, которое называется langoth ... Боюсь даже писать подробнее — все эти слова кажутся фальшивыми, трескучими, пустозовонными на фоне того, насколько сама эта сказка хрустальная, чистая, живая, настоящая, светло-печальная...
Итак... Это — исполнение заявки с Эльф-феста:
Приготовьте заранее пачку салфеток — сказка нереально грустная. Я неосмотрительно первый раз прочитала её, помнится, в кафе — и потом рыдала там же, неудобно вышло. Не повторяйте моей ошибки, постарайтесь остатсья с этим дивным произведением наедине. Оно — как чаша эльфийского вина для королевского празднества... Нет, у меня нет слов, всё равно никто, кроме этой волшебной сказки, лучше неё самой не расскажет, как она прекрасна. Приятного прочтения и с праздником!



~*~*~*~*~*~*~
Также, как оказалось, к этой волшебной сказке есть чудесный и очень-очень вхарактерный фанарт:


🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
В продолжение темы про отца-молодца — три оооочень счастливые и добрые гифки 

28.12.2014 в 12:44
Пишет Пелегрин:отцы и дети
URL записи🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
...со временем все их хочу перепостить сюда.
21.12.2014 в 03:13
Пишет Rosie Took:Этимология имени
Я все-таки нарыла Парму №17 (ту, в которой в синдаринском корпусе, в частности, излагается значение имени Трандуила), ну я любопытная и дотошная. И вот что мне пришло в голову.
Существует по крайней мере три версии этимологии имени Трандуила (известные мне, во всяком случае). Но почему пармовская мне кажется наиболее правдоподобной - в добавление к тому, что основана на собственных толкиновских заметках.
Если взять большинство известных нам синдаринских имен, то получим определенную "традицию", в которой синдар своих детей называли. Келеборн (Высокий-Серебряный), Орофер (Высокий Бук), Нимлот (Белый Цветок), Малгадад (Золотой Свет) и др. Что-то общее определенно прослеживается, поэтому значение "Кипучая Весна" кажется мне наиболее синдаринским из всех.
Подробнее о том, что написано в Парме: Tharanduil - vigorous spring: thar- - vigour (и по всей видимости, tharan - vigorous), слово чисто синдаринское + вторая часть имени подробно не расписана, но видимо это ethuil, весна, или, как в случае Келеборна, употребляется некая архаичная форма, более созвучная с квенийским tuile и, вероятно, имеющая общий праэльфйиский корень. Что неудивительно, учитывая, что язык Дориата - это не совсем классический синдарин, а его архаичная форма.
URL записиЯ все-таки нарыла Парму №17 (ту, в которой в синдаринском корпусе, в частности, излагается значение имени Трандуила), ну я любопытная и дотошная. И вот что мне пришло в голову.
Существует по крайней мере три версии этимологии имени Трандуила (известные мне, во всяком случае). Но почему пармовская мне кажется наиболее правдоподобной - в добавление к тому, что основана на собственных толкиновских заметках.
Если взять большинство известных нам синдаринских имен, то получим определенную "традицию", в которой синдар своих детей называли. Келеборн (Высокий-Серебряный), Орофер (Высокий Бук), Нимлот (Белый Цветок), Малгадад (Золотой Свет) и др. Что-то общее определенно прослеживается, поэтому значение "Кипучая Весна" кажется мне наиболее синдаринским из всех.
Подробнее о том, что написано в Парме: Tharanduil - vigorous spring: thar- - vigour (и по всей видимости, tharan - vigorous), слово чисто синдаринское + вторая часть имени подробно не расписана, но видимо это ethuil, весна, или, как в случае Келеборна, употребляется некая архаичная форма, более созвучная с квенийским tuile и, вероятно, имеющая общий праэльфйиский корень. Что неудивительно, учитывая, что язык Дориата - это не совсем классический синдарин, а его архаичная форма.
вторник, 30 декабря 2014
🌠взгляд кошხки грация картошხки🌠
26.10.2014 в 00:24
Пишет Angrem:Допы к Хоббиту, опять Трандуил.
Наконец-то дошли руки посмотреть все допы в одном месте. Всё, что меня интересовало. Понимаете, в этом фильме нельзя игнорировать допы, потому что в них - половина изюминок фильма, которые в сам фильм не вошли
Всё сложно. Но спасибо, что нам дают допы.
Что в этом выпуске? читать дальше
URL записиНаконец-то дошли руки посмотреть все допы в одном месте. Всё, что меня интересовало. Понимаете, в этом фильме нельзя игнорировать допы, потому что в них - половина изюминок фильма, которые в сам фильм не вошли

Что в этом выпуске? читать дальше
Также в комментарии к этому посту Angrem рассуждает очень связно, интересно и вдумчиво, с любовью к Трандуилу, о взаимоотношениях отцов и детей — точнее, одного отдельно взятого отца и его сына.
Пишет Angrem:
26.10.2014 в 00:57
Ну, не хотелось загружать пост ещё и простынёй текста. Но если коротенько так - это то самое про отношения отцов и детей. Неправильные выводы о том, что Леголас ушёл в Братство, потому что Трандуил деспотично закрывал все двери и отгораживался от мира, мешая сынуленьке проявить себя, а тому хотелось, он насмотрелся на Тауриэль, и её чистое сердце, устремление и желание сражаться бла-бла-бла вдохновили его... чушь полная.
Эта сцена - хорошо, что они её придумали. читать дальше
URL комментарияЭта сцена - хорошо, что они её придумали. читать дальше
And I'd choose you; in a hundred lifetimes, in a hundred worlds, in any version of reality.
UPD Если можно, я ещё спрошу ) Что стало с конём, на котором Леголас ездил во второй (а может, и в третьей, я уже не помню) книге? Арод - конь, отданный Леголасу Эомером, когда они столкнулись в степях. После окончания ВК куда делся Арод? Его насовсем вернули рохирримам - или он остался с Леголасом - или был убит?
Я тут вам совсем зафлудила сообщество
Но все-таки: нужна помощь. Синдаринские словари говорят разное, и в одних "я люблю тебя" - "amin mela lle", а в других - "gi melin". Кто-нибудь знает, как все-таки правильно?
Я тут вам совсем зафлудила сообщество

понедельник, 29 декабря 2014
And I'd choose you; in a hundred lifetimes, in a hundred worlds, in any version of reality.
тык
Я тут немного позанудствую по поводу "Хоббита" и всем ныне известной "трусливой лесной феи".
Честно сказать, во время первого просмотра я это высказывание вообще как-то упустила. Это уже потом по интернету разошелся мем, а я сходила второй раз и таки углядела и Дейна, и выражение лица Трандуила, когда он слышит это оскорбление.
Итак. Начнём с "трусливой". Я специально нашла эту сцену в оригинале - и слова "трусливый" там не было. Впрочем, это уже успели разобрать, так что подробно останавливаться на этом не буду; скажу лишь, что правильнее было перевести faithless как "вероломный" или "бесчестный".
Далее — Подробный и весьма занятный разбор (кат поставила Тгрл)
Я тут немного позанудствую по поводу "Хоббита" и всем ныне известной "трусливой лесной феи".
Честно сказать, во время первого просмотра я это высказывание вообще как-то упустила. Это уже потом по интернету разошелся мем, а я сходила второй раз и таки углядела и Дейна, и выражение лица Трандуила, когда он слышит это оскорбление.
Итак. Начнём с "трусливой". Я специально нашла эту сцену в оригинале - и слова "трусливый" там не было. Впрочем, это уже успели разобрать, так что подробно останавливаться на этом не буду; скажу лишь, что правильнее было перевести faithless как "вероломный" или "бесчестный".
Далее — Подробный и весьма занятный разбор (кат поставила Тгрл)
Название: Сокровища Смауга или Тайная политика короля Трандуила
Автор: Белка Челли
Персонажи: Леголас, Трандуил и их домашняя зверушка (нет, не лось!)
Категория: джен
Жанр: джен
Рейтинг: G
Краткое содержание: Говорят, король эльфов Трандуил имел слабость к серебру и белым камням, и потому и возжелал завладеть сокровищем Смауга. Но скажите честно – вы в это верите? Что причина исключительно в этом?
читать дальше
Автор: Белка Челли
Персонажи: Леголас, Трандуил и их домашняя зверушка (нет, не лось!)
Категория: джен
Жанр: джен
Рейтинг: G
Краткое содержание: Говорят, король эльфов Трандуил имел слабость к серебру и белым камням, и потому и возжелал завладеть сокровищем Смауга. Но скажите честно – вы в это верите? Что причина исключительно в этом?
читать дальше